213 I 2025. PIATRA PE CARE SE ZIDEȘTE BISERICA ! [Matei 16.18 I 1 Petru 2.5 I 1 Corinteni 3.16] 1 August 2025

213 I 2025. PIATRA PE CARE SE ZIDEȘTE BISERICA !

I Podcast I Pasaje Biblice : Matei 16.18 I 1 Petru 2.5 I 1 Corinteni 3.16 I Meditaţii din Cuvânt I Cezareea I Reşiţa I 1 August 2025 I

Piatra pe care se zidește Biserica ! În Noul Testament sunt cel puțin trei cuvinte diferite care în limba română se traduc cu piatră. Aceste înțelesuri sunt următoarele : 1. Petru, 2. Domnul Isus și 3. orice creștin. Eu oare sunt o piatră pe care Domnul Isus Își zidește Biserica ?

Şi Eu îţi spun : tu eşti Petru [în greacă Pétros], şi pe această piatră [în greacă pétra] voi zidi Biserica Mea, şi porţile Locuinţei morţilor nu o vor birui”. (Matei 16 : 18)


Aici Domnul Isus a folosit primele două cuvinte care au fost amintite anterior.

I. Pétros

Domnul Isus (în Matei 16 : 18) i-a spus lui Petru, aceste cuvinte :

Şi Eu îţi spun : tu eşti Petru [în greacă Pétros] … ”.

În greacă cuvântul Pétros este un substantiv masculin, iar pétros este folosit pentru :

pietricică” sau o piatră pe care o putea arunca un bărbat”.


Al doilea cuvânt pentru piatră este :

II. Pétra

Şi Eu îţi spun : tu eşti Petru şi pe această piatră [în greacă pétra] voi zidi Biserica Mea, şi porţile Locuinţei morţilor nu o vor birui”. (Matei 16 : 18)

Al doilea cuvânt pentru piatră care este notat în Matei 16 : 18 (și anume pétra) este un substantiv feminin, iar pétra se traduce cu :

stâncă solidă, proeminentă” adică „o stâncă ce iese în relief și se evidențiază foarte clar”.

Dar în greacă, acest cuvânt este folosit pentru o stâncă imobilă, care nu este desprinsă dintr-un munte, de exemplu ci este acolo dintotdeauna.

Iar Stânca Veacurile, adică acea Stâncă pe care se spijină tot timpul omenirii precum și viața tuturor oamenilor este Dumnezeu (a se vedea Isaia 26 : 4) !

Domnul Isus este Cel ce susține Biserica ! E L este Piatra, Stânca pe care se zidește Biserica, prin contribuția fiecărui creștin de-a lungul istoriei !


Iar cel de-al treilea cuvânt folosit pentru piatră este :

III. Líthos

Al treilea cuvânt care este folosit în greacă tot pentru piatră este líthos. Apostolul Petru a spus despre credincioși :

Şi voi, ca nişte pietre [gr. líthos „piatră”] … sunteţi zidiţi ca să fiţi o casă duhovnicească, o preoţie sfântă şi să aduceţi jertfe duhovniceşti, plăcute lui Dumnezeu, prin Isus Hristos”. (A se vedea I Petru 2 : 5)

Iar în I Corinteni 3 : 16 sunt scrise cuvintele apostolului Pavel :

Nu ştiţi că voi sunteţi templul lui Dumnezeu şi că Duhul lui Dumnezeu locuieşte în voi ?

Aici Biserica este comparată cu un Templu al Lui Dumnezeu.


  • Eu fac parte din Biserică ? Dacă nu, să-L chem în viața mea pe Domnul Isus în viața mea ca Stăpân și Mântuitor !
  • Dar dacă fac parte din Biserică, fiind o piatră din această construcție, eu susțin ce am de purtat din greutatea lucrării spirituale ?
  • Sunt și eu o piatră pe care Domnul Isus Își zidește Biserica ?

Doamne Isuse, ajută-mă Te rog să fiu o binecuvântare pentru Tine și pentru Biserica Ta ! Amin !


Podcastul poate fi ascultat aici :